RECHERCHE DE SITE

La signification du titre de la comédie "Woe from Wit" de Griboedov

La signification du nom de la comédie « Malheur de Wit », il serait tentant d'exprimer en une phrase courte, laconique, mordante. Mais il n'est guère possible de mettre en œuvre de cette façon. Laissez-nous expliquer ce qui a été dit.

Cherchez l'idée de "Malheur de Wit"

Dramaturgie d'Alexandre Sergeevich Griboyedov dansCe jeu est innovant, multiforme. Par conséquent, il est sans équivoque de déterminer lequel des héros de l'œuvre (représentant la «vieillesse» ou présentant le nouveau) a gagné, et qui a perdu, est impossible.

la signification du nom comédie douleur de l'esprit

La pièce porte une signification philosophique et, par conséquent, diffère favorablement des scènes de la dramaturgie de salon classique du 19ème siècle. Griboyedov y a présenté un modèle à part entière de la «demi-lumière» russe.

Le nom de la comédie "Woe from Wit" est trompeur: bien que, selon l'auteur lui-même, il exprime l'idée du travail, mais cela n'arrive pas. Le point est le talent de Griboyedov. En fait, il a fait de l'œuvre un ordre de grandeur plus profond que lui-même ne pouvait le décrire. Expliquer cette idée ne peut que l'analogie avec ... "Silent Don" par Mikhail Sholokhov.

Griboïedov l'artiste est plus fort que Griboïedov le dramaturge

Nous abstrayons de la différence des époques. Une autre chose importante est que Sholokhov, l'écrivain, s'est avéré plus fort que Sholokhov le communiste (qui a marqué la honte de Pasternak). Mikhaïl Alexandrovitch n'a pas commencé à révéler l '"exactitude" des commissaires dans le "Quiet Don", mais il a parlé d'une manière sincère de Grigory Melekhov. Et déjà à partir de là, le lecteur a vu un vrai modèle d'une société malsaine.

Revenons au travail d'AlexandreSergeevich Griboyedov, nous pouvons également dire à juste titre: l'auteur a montré un ordre de grandeur plus que lui-même a dit dans un modèle simplifié de "25 imbéciles pour un intelligent".

Un jeu sans les gagnants et les perdants

Sur les questions urgentes du début du XIXe siècle, soulevéesson diplomate de travail Griboïedov, l'homme, bien sûr, vif, vous devriez regarder plus largement. civilisationnelle de choc anciens et de nouvelles cartes sur le sens de ce travail. « Malheur à partir Wit » est une scène de collision de deux philosophies: l'ancienne, bureaucratique féodale (siècle dernier), et le nouveau, bourgeois-raznochinskogo né dans l'esprit des futurs décembristes après la victoire russe sur Napoléon.

la signification du chagrin de l'esprit

En effet, Alexander A. Chatsky a exprimé des jugements tranchants et raisonnables après son arrivée en provenance d'Europe, au cours du jeu face à un mur d'incompréhension de la société aristocratique de Moscou.

Mais pour une jeune personne, la chose la plus douloureuse est queSes espoirs d'un sentiment mutuel s'effondrent avec la jeune fille célibataire de Sofya Pavlovna, Famusova. De plus, il «ne fait pas carrière» et, évidemment, ne fonctionnera pas. Pensez-vous qu'il a complètement perdu? Pensez-vous que le mot "chagrin" a été dit par l'auteur en référence à Chatsky?

Pourquoi, et Famusov ne pas être un "as"!

Représentants de deux mondes: Chatsky et Famusov

Quel auteur donne les conséquences du conflitdescription? "Malheur de l'esprit" dans la finale contient une scène où Alexander Andreevich se retire, se nourrissant de "sentiments offensés". Cependant, Pavel Afanasievich Famusov, le directeur de la place publique, ne semble pas être un gagnant, l'organisateur de la réception «froide comme de la glace» de Chatsky dans sa maison. Il n'est pas non plus la partie victorieuse du conflit. Il obtient son "million de tourments". Famusov dans la hiérarchie actuelle ne peut pas "sauter au-dessus de la tête" en termes de carrière. Il a des qualités d'affaires très moyennes (il est paresseux et ne sait pas travailler avec des documents). Son seul espoir est d'augmenter le capital de la famille grâce au mariage de sa fille avec le colonel Sergueï Sergeyevich Skalozub. Cependant, ceci est également problématique. Sophia comprend l'idiotie d'une passion faite par le père.

"Woe from Wit" - une histoire sur le prédécesseur Russie

Ainsi, la signification du titre de comédie "Malheur del'esprit "est assez différent. Ce n'est pas le "chagrin" de Chatsky seul de la sous-estimation de ses vues par la société. (Au cours de la pièce, un héros positif rencontre 25 personnages qui sont des apologistes de la vieille société bureaucratique.) Ce problème devrait être examiné plus largement.

images de chagrin de l'esprit

C'est le chagrin de toute la Russie serf d'après-guerre,où « Chatsky » (futur décembristes) savait déjà: devrait changer la matrice sociale de la société, de détruire l'échelle de carrière basée sur vysluzhivanii et la flatterie, pour commencer à développer de nouveaux projets dans la communauté. Une société (y compris l'aristocratie) continue à vivre la « vieille vie » en permettant à leurs petites aspirations de carrière mercantiles, créant MOLCHALIN.

La signification du travail

L'identité de l'auteur lui-même est la clé qui détermine sonmême sens de travail. « Malheur à partir Wit » - une tentative de Griboïedov en résonance publique, hurlement fort (ici ne peut se passer la rude franchise) toute la société russe, il y a un problème dans son développement. Fin diplomate a estimé non seulement des questions vitales « du jour », peut-être qu'il prévoyait la venue scission dans la société (qui, comme nous le savons de l'histoire, a conduit à une réaction violente dans le temps de Nicolas Ier).

Pensez-vous qu'il a été entendu? Même Pouchkine avec ironie a réagi à l'image de Chatsky, ne le comprenant pas. Que puis-je dire ensuite?

"Woe from Wit" - un jeu innovant

Le travail fait de superbes images lumineuses. « Malheur à partir Wit » - il n'y a pas que 26 personnes qui apparaissent sur la scène. Il y a aussi des caractères vnestsenicheskie. Prince Fedor, « le botaniste et chimiste, » cousin Skalozub, ainsi que la « pratique des schismes et des » professeurs Institut dissidence pédagogique - alliés potentiels Chatsky.

nommer la comédie douleur de l'esprit

Il est également digne de respect que l'auteur essaieapporter le sens de la comédie "Woe from Wit", complètement "craquer" le vieux drame. Griboyedov-innovateur est parti en créant une œuvre du classicisme, sa création est assez réaliste. L'auteur crée un modèle de société à part entière avec 26 caractères réels et caractéristiques au lieu de 5-6 (le cercle habituel des caractères du classicisme). À la fin, Alexander Sergeevich n'utilise pas le vers classique alexandrin, mais passe à l '«iambic libre».

le chagrin de l'esprit la chose principale

Au lieu de conclure

Nous, en parlant de la pièce, avons finalement saisi l'occasion de comprendre le sens de la comédie "Woe from Wit". Notez que les caractères ne sont pas idéaux dans le travail:

  • libre penseur, mélancolique, "petit bonhomme drôle" (selon la revue de Pouchkine) Chatsky;
  • Le père mercantile de la famille et l'officiel avec les capacités moyennes de Famusov;
  • Un carriériste intelligent et un trompeur MOLCHALIN;
  • militant satisfait et borné - Colonel Skalozub;
  • Confus entre le désir de bonheur et capable de méchanceté Sophia;
  • encore une servante décente, mais privée de ses droits, Lisa.

Tous aident le lecteur de la comédie à y trouver une profonde connotation philosophique.

Définir la même chose dans "Woe from Wit" la chose principale - l'idéetravaille. Peut-on dire que Chatsky est intelligent? Et oui, et non. Il a une compréhension de la dynamique du progrès, mais il n'y a pas de contact avec les gens. Soyons francs: il est intellectuellement incapable de faire don de ces idées à la société.

une description du chagrin de l'esprit
Ideus est idéologiquement opposé à Famusov. Peut-on dire qu'il est intelligent? Et oui, et non. Il ne se rend pas compte que l'État féodal se dirige vers une catastrophe, luttant pour maintenir les commandes obsolètes. Mais il est stupide si? A peine. Très probablement, il vit juste pour aujourd'hui. De plus, il est un exemple Chatsky a un certain statut social: le père de la famille, vivant en harmonie avec la société, à savoir axée sur les personnes ... Sa maison est la communauté la plus proche de l'aristocratie est le centre de la vie sociale.

Conclusion: chacun de ces personnages a un esprit. Cependant, leur orientation est polaire opposée. On comprend les voies de perspective du développement de la société et ne peut pas les réaliser. L'autre, en principe, peut (s'il le veut, trouver des mots pour convaincre son «cercle proche»), mais ne considère pas la pensée pro-occidentale de Chatzky comme vraie, préférant «l'antiquité patriarcale».

Le problème est que l'esprit de ces deux personnesvise à l'opposition mutuelle, et non au développement de la société. C'est l'essence même de l'idée posée dans le titre de l'ouvrage. Vrai a dit le classique: "Le problème de la Russie - imbéciles et routes!"

</ p>
  • Note: