RECHERCHE DE SITE

Vocabulaire professionnel: éducation et utilisation

Parfois, nous nous trouvons dans une société de personnes où nous entendonsmots souvent inconnus et complexes. Ne comprenant pas leur signification, nous nous sentons un peu hors de propos quand ces mots se réfèrent directement à nous. Les mots qui caractérisent les processus et phénomènes spécialisés d'une branche particulière de la connaissance sont le vocabulaire.

Définition du vocabulaire professionnel

Ce genre de vocabulaire est un mot spécial ouDiscours, expressions, qui sont activement utilisés dans n'importe quelle sphère de l'activité humaine. Ces mots sont un peu isolés, puisqu'ils ne sont pas utilisés par une grande partie de la population du pays, seulement sa petite partie, qui a reçu une éducation spécifique. Les mots du vocabulaire professionnel sont utilisés pour décrire ou expliquer les processus et les phénomènes de production, les outils d'une profession particulière, les matières premières, le résultat final du travail et le reste.

vocabulaire

La place de ce genre de vocabulaire dans le système linguistique utilisé par une nation particulière

Il y a plusieurs questions importantes concernantdifférents aspects du professionnalisme, qui sont encore étudiés par des linguistes. L'un d'eux: "Quel est le rôle et la place du vocabulaire dans le système de la langue nationale?"

mots de vocabulaire

Beaucoup soutiennent que l'utilisation deLe vocabulaire professionnel n'est pertinent que dans une certaine spécialité, de sorte qu'il ne peut pas être appelé national. Puisque la formation de la langue des spécialités se produit dans la plupart des cas artificiellement, elle ne correspond pas aux caractéristiques du vocabulaire couramment utilisé selon ses critères. Sa caractéristique principale est que ce vocabulaire est formé au cours de la communication naturelle des personnes. En outre, la formation et la formation d'une langue nationale peuvent prendre une période assez longue, ce qui ne peut être dit des unités lexicales professionnelles. À ce jour, les linguistes et les linguistes conviennent que le vocabulaire n'est pas une langue littéraire, mais qu'il a sa propre structure et ses propres caractéristiques.

La différence entre le vocabulaire professionnel et la terminologie

Loin de tous les gens ordinaires savent que la terminologie etla langue de la spécialité est différente l'une de l'autre. Ces deux concepts sont définis sur la base de leur développement historique. La terminologie est apparue relativement récemment, se réfère à cette notion du langage de la technologie moderne et de la science. Vocabulaire professionnel du sommet de son développement atteint en période de production artisanale.

exemples de vocabulaire professionnel

Les concepts diffèrent également du point de vue deusage officiel. La terminologie est utilisée dans les publications scientifiques, les rapports, les conférences, les institutions spécialisées. En d'autres termes, c'est la langue officielle d'une science particulière. Le vocabulaire des professions est utilisé «semi-officiellement», c'est-à-dire non seulement dans des articles spéciaux ou des travaux scientifiques. Spécialistes d'une certaine profession peuvent l'utiliser dans le cadre du travail et se comprendre, alors qu'il est difficile pour une personne non initiée d'apprendre ce qu'ils disent. Le vocabulaire professionnel, dont nous allons examiner des exemples ci-dessous, a une certaine opposition à la terminologie.

  1. La présence de la coloration émotionnelle de la parole et de l'imagerie - le manque d'expression et d'émotivité, ainsi que l'imagerie des termes.
  2. Le vocabulaire spécial est limité au style conversationnel - les termes ne dépendent pas du style de communication habituel.
  3. Une gamme de déviation de la norme de communication professionnelle - une correspondance claire aux normes de la langue professionnelle.

Sur la base des caractéristiques ci-dessus des termes etvocabulaire professionnel, de nombreux experts sont enclins à la théorie que ce dernier se réfère à la langue vernaculaire professionnelle. La différence entre ces concepts peut être déterminée en les comparant entre eux (volant - volant, unité centrale - système, carte mère - carte mère et autres).

Variétés de mots dans le vocabulaire professionnel

Le vocabulaire professionnel comprend plusieurs groupes de mots:

  • professionnalisme;
  • études techniques;
  • mots d'argot professionnels.

Le professionnalisme est appelé unités lexicales,n'ayant pas de caractère strictement scientifique. Ils sont considérés comme «semi-officiels» et sont nécessaires pour désigner tout concept ou processus de production, d'inventaire et d'équipement, de matériaux, de matières premières, etc.

utilisation du vocabulaire professionnel

Les techniques sont des mots de vocabulaire professionnel,qui sont utilisés dans le domaine de la technologie et ne sont utilisés que par un nombre limité de personnes. Ils sont hautement spécialisés, c'est-à-dire, communiquer avec une personne qui n'est pas initiée à une profession particulière, avec leur aide ne fonctionnera pas.

Les mots d'argot professionnels sont caractérisés par une coloration expressive inférieure. Parfois, ces concepts ne sont absolument pas logiques, et ils ne peuvent être compris que par un spécialiste dans un domaine particulier.

Dans quels cas le vocabulaire est-il utilisé dans le langage littéraire?

Les espèces d'une langue spéciale peuvent souventUtilisation dans les publications littéraires, discours oral et écrit. Parfois, les professionnalismes, les techniques et le jargon professionnel peuvent remplacer les termes dans la langue peu développée d'une science particulière.

vocabulaire se compose de

Mais il existe un danger d'utilisation généraliséeprofessionnalisme dans les périodiques - il est difficile pour un profane de distinguer des concepts de signification similaire, de sorte que beaucoup peuvent faire des erreurs dans les processus, les matériaux et les produits d'une production particulière. Une saturation excessive du texte avec professionnalisme l'empêche de percevoir correctement, le sens et le style du lecteur sont perdus.

Les mots d'argot professionnels sont très raressont utilisés dans toutes les publications. Dans les publications scientifiques, il n'y en a pas du tout, et dans la fiction, ils peuvent apparaître comme un outil caractérologique. Cette espèce n'acquiert pas de caractère réglementaire.

Comment se forment les professionnalismes dans cette forme de vocabulaire?

Les termes, contrairement au vocabulaire professionnel, sont formés de trois façons:

  • Comparaison - prenez les suffixes, les racines ou les préfixes des mots latins, grecs et ajoutez-y les mots russes nécessaires. Par exemple, périphérique "monobloc" - "mono" ("un, unique").
  • Repenser - un mot connu de beaucoup (impliquant parfois une signification différente) est ajusté à un certain processus et est fixé dans la terminologie.
  • Emprunt - les mots d'autres langues sont utilisés pour définir nos concepts.

    formation de vocabulaire professionnel

Vocabulaire professionnel est en cours de formationen simplifiant les termes, ils peuvent être des mots courts issus de longues définitions de concepts. En plus des termes, les professionnalismes peuvent être formés par comparaison, repenser, emprunter. Mais en même temps, il y aura une diminution stylistique, de l'émotivité ou de l'expressivité (pivert - marteau perforateur, métal - métal).

Exemples de professionnalisme

Emprunter et repenser sont les principaux moyens de former le vocabulaire. Des exemples d'un langage spécial par types sont discutés ci-dessous.

Professionnalisme: installation - érection de ferraille, séparation - groupe, avant gauche, tirant d'eau - montée, sous-sol - article situé en bas du journal.

Technicisms: pouce - panneau d'un pouce d'épaisseur.

Mots d'argot professionnellement: "avez-vous mangé?" - "Je comprends?", Nouilles - fil à deux fils.

Quand le lexique spécial est-il inapproprié?

L'utilisation du professionnalisme n'est pas toujoursstylistiquement justifié. Comme ils ont une couleur familière, dans les styles de livres, leur utilisation est inappropriée. Les mots d'argot professionnels dans la littérature ne devraient pas être utilisés du tout. Ceci est une communication informelle sur les caractéristiques spécifiques des processus d'une science particulière, de sorte qu'ils ne sont utilisés que dans le langage familier.

</ p>
  • Note: